мелочь1
[indent][indent]в стенах ильверморни заточен трепетный шепот, смешавшийся с хихиканьем пятикурсниц, для которых грядущая ночь станет очередным рубежом взросления. и н и ц и а ц и я . вот что стало причиной резкой смены атмосферы в школе. событие особое, к которому старшекурсники готовятся заранее, держа в таинственном неведении тех, кому предстоит пройти через луперкалии. саломея всеобщего благоговения не разделяла. те, с кем она хотела пройти обряд // церемонию, рядом быть не могут [и никогда не смогут]. от мыслей о том к а к могло бы быть, но теперь всё иначе — на рош снисходит помутнение, застилающее глаза. она елозит по тарелке с кашей, не замечая как прикладывает слишком много силы и кончик ложки вытягивает из фарфора скрипящие // противные звуки заунывные.
[indent][indent]— ты можешь прекратить? — каприз, размазанный по чужим губам отвращением, отвлекает саломею от погружения во тьму, в которой та планомерно тонула с пятого июля. — могу завязать тебе губы бантиком, пользы больше будет, — буркнула в ответ рош, тут же почувствовав усталость. кажется, сейчас она произнесла больше слов, чем за последние полгода вместе взятые.
[indent][indent]ученики птицы-грома импульсивны, легко поддаются на провокации и не прочь лишний раз померяться силами. наверняка когда-то кто-то из раппортов пострадал от авантюризма птицегромовцев, а когда выросли, так и не смогли забыть обиды, отомстив нелепым законом имени себя. законом, который погубил [минимум] две жизни; две в а ж н ы е для саломеи жизни. с тех пор как их с деканом гримсдитчем встречи стали регулярными рош держится, можно сказать, стойко. постепенно контроль эмоций, снедающих изнутри, возвращался. и сейчас лучшим решением будет пересесть за соседний стол к сестре, где благоразумные и спокойные студенты рогатого змея делились очередными умными теориями и производили впечатление родителей, оставивших своих буйных детей громить остальные три четвертых столовой.
[indent][indent]— что? — грубо отсекла рош, когда на неё обратились взгляды сокурсников эвелин. возможно они отвыкли за полгода от вторжений со стороны саломеи, как и, вероятно, сама эвил отвыкла от того, что кузина добровольно пересаживается, а не уходит прочь [от того, что саломея идет к н е й , а не в загребущие руки импульсивной неизвестности, откуда придется выдергивать декану гримсдитчу]. — приятного аппетита? — рош невозмутимо уточняет, будто это не она села за чужой стол, а все, кто вылупился на неё, перебрались к ней без дозволения.
[indent][indent]кто-то успел обмолвится, что возвращающаяся дерзость, присущая саломее рош, хороший признак. но черта с два. это признак того как больно ломаются кости и рвутся мышцы из-за нужды адаптироваться. это треклятый признак того, что саломея преодолела новый порог боли, втоптав его на ступень ниже. н е в ы н о с и м о , но терпимо. она провела в молчании остаток завтрака, потягивая кофе и не трогая круассан [не купилась даже не крупную шоколадную крошку]. школьная мантия и так свисала с плеч, выделяясь тупой угловой складкой на предплечье. гордиев узел, который раньше давил на шею, повис безвольно, накренившись вперед. в какой-то момент саломея стала выглядеть старше эвелин. и теперь сложно сказать, что кузина старше на два года. но по-взрослому заботливые жесты и взгляд расставляли всё по своим местам — п о к а ч т о .
[indent][indent]— у тебя есть пара свободных минут? — запоздало рош вспомнила о ч е м хотела поговорить с кузиной. она убеждала себя, что делает это в память о брэме и мине, для которых давно всё сложилось в очевидный факт. только саломея не замечала за собой то, что заметили они. — хочу кое о чем тебя попросить, — сказала она тихо, подсев ближе к эвелин. и мгновенно, г о р ь к о , пожалела о сказанном. к ней до сих пор относились как к моральной калеке и любые просветы жизни воспринимались как восьмое чувство света. саломея не успела допить кофе и бросить прощальный взгляд на круассан, от вида которого желудок завязывался в такой же гордиев узел, как на застежке школьной формы. — хорошо, — обреченно вздохнула рош, оказавшись в коридоре. — ты случайно не знаешь папа ни о чем с лопезами не договаривался? — саломея украдкой посмотрела на старшекурсника, который в последнее время с л и ш к о м а к т и в н о оказывал знаки внимания. с его семьей приходилось часто видеться на приемах и традиционных праздниках, можно сказать, они почти выросли вместе, хоть и параллельно. очередной из двенадцати основателей — иначе не назвать. — вопрос о моем замужестве не...? — рош не могла вслух договорить, не желая принимать тяжесть грядущего будущего, которое раньше отгорожено стеной гримсдитчей было. она мотает головой, будто самые плохие предположения смахивая. — ты не могла бы на луперкалии... — давай, саломея, тебе нужно это; если брэм и мина правы, то и эвил т о ж е . — если он увяжется за мной, сманю в ловушку, а с тобой встретимся на нашем месте...? — рош молящий // испуганный взгляд поднимает на кузину. — не хотелось бы провести э т у ночь с кем попало.
[indent][indent]саломея успела узнать какой должна быть абсолютная любовь; научилась понимать почему к одним людям её тело тянет, как магнитом, а от других бежать хотелось. и пока училась вместе с миной и брэмом не заметила очевидного: эвил — её магнит, её эпицентр притяжения. и гримсдитчи, как компас с магнитной стрелкой, указывали только на неё.