dark!au 1984

    Psychic Chasms

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » Psychic Chasms » blood oracle » хиона


    хиона

    Сообщений 1 страница 4 из 4

    1

    селена1

    1

    [indent][indent]подбитая бровь // губа саднит горячими пульсациями. у имона рука тяжела, как экскалибур. деметра в долгу не осталась. расцарапала брату лицо, чтобы усмешки от девушек из соседней деревни ловил;  н е   п е р е с т а в а я . орест латает обоих, разведя по углам противоположным. он чертовски недоволен тем, что самая младшая из атласов навешивает самому старшему. у имона цель лишь одна — радовать отца, расти достойной заменой.   н и к т о   не должен подрывать авторитета того, в чьих руках ковен окажется в будущем. но деметра с превеликим удовольствием // превеликой честью цепляет на себя доспехи, закаленные меткой « н и к т о » .

    [indent][indent]— если я велел имону быть твоим наставником, ты обязана подчиняться, деметра, — руки у ореста грубые // пальцы деревянные; но [почти] все женщины ковена готовятся к празднику, некому больше залатать её. — магия не подвластна пылким умам. ты ведь хочешь быть сильной?

    [indent][indent]— я хочу, чтобы меня учила селена, — приглушенно, но твердо чеканит атлас, глядя на отца исподлобья зверем озлобленным.

    [indent][indent]— сейчас у селены другие заботы, — орест  с и л ь н о  старается, чтобы не закипеть, иначе вопросов возникнет чертова дюжина. — сегодня ты отправишься в библиотеку, наведи порядок и почини книги, кои требуют того.

    [indent][indent]деметра с орестом не спорит — затея бессмысленная, сразу на провал обреченная. на ужине перед празднованием бельтайна тоже не появляется, потому что знает ::   с е л е н ы   т а м   н е   б у д е т . она будто зачарованная останавливается напротив двери, за которой комната селены [вероятно и она сама] скрыта. несколько шагов навстречу по скрипучему полу —  б е с п о л е з н о . селена не выйдет, лишь закроется на очередной // новый замок. деметра ладонью гладит гладкие полосы на двери, кончиками пальцев очерчивает рельеф высеченных сюжетов кельтской мифологии.

    [indent][indent]— скажи хотя бы в чем моя вина, ainnir? — ком предательски обрастает сотней острых углов, каждый из которых впивается в горло; дерет беспощадно. — пожалуйста, селена... твоё молчание ранит сильнее, чем если бы ты... — тыльной стороной ладони деметра смахивает горячие слезы, накатывающие стремительно. — селена...?

    [indent][indent]она готова поклясться :: слышит как селена дышит за дверью.
    [indent][indent]она готова проклясть дану :: ей не кажется, что селена отвернулась от неё.
    [indent][indent]она [не] готова идти дальше :: пальцы соскальзывают с двери под задушенный ладонью всхлип.

    [indent][indent]в книгах деметра не единожды находила утешение. страницы сочились уходящим теплом предыдущих поколений. даже в тех, что веками ранены, изъедены пылью и грязью чужих пальцев. но каждый угол // стеллаж напоминает о селене.

    [indent][indent]:: стол, под которым они кинжалами вырезали свои инициалы.
    [indent][indent]:: стеллаж, который они чинили вместе, практикуя бытовую магию.
    [indent][indent]:: подоконник, у которого они оказались друг к другу по-настоящему  б л и з к о .

    [indent][indent]из ступора деметру выводит стук. она растерянно по сторонам оглядывается, ища источник звука. теперь окно заколочено и досками заставлено. никто из любопытствующих не узнал бы, что здесь кто-то есть. в доме только она и селена, закрывшаяся в своей комнате этажом выше. к стуку добавляется лязганье цепи. деметра кулаком простукивает стену, надеясь непонятно на что. стук в ответ  у с и л и в а е т с я . она ощущает как неведомая сила тянет буквально  с/к/в/о/з/ь  слои извести, камня и дерева; тянет словно магнитом к эпицентру чего-то действительно важного [сомнений у деметры не было].

    [indent][indent]ostende, уверенным // командным тоном требует атлас, проводя рукой по области, где стук продолжается. легкий толчок, за которым последовал неприятный звук трущихся камней, вынуждает деметру поежиться. мысли о том, что она совершила ошибку // глупость, не возникает. интерес перекрывает  а б с о л ю т н о   в с ё . нутро подсказывает :: находка того стоит. орест скрывает нечто важное, иначе   о н о   не находилось бы здесь. в стене появляется тайник. во тьме и не разобрать очертания сундука, скачущего на месте. — что ты такое...? — деметра заклинанием вскрывает замок, убирая руки всякий раз, когда сундук скакать начинает.

    [indent][indent]на дне лежит тяжелый фолиант, прикованный к стенкам цепями. зрелище недоумение у атлас вызывает. черный переплет из  ч е л о в е ч е с к о й  кожи холоден, как застоявшийся в морозы снег. обрез белоснежнее девственно чистого свадебного наряда. под пальцами деметры книга   у р ч а т ь   начинает. сердце бьется быстрее, стремительно разгоняя кровь по телу, как бешенство в кульминации. ведомая, как в бреду, атлас тянется всем телом к книге, не замечая в какой момент белоснежные страницы резать глаза перестают. почерк   б у д т о   з н а к о м ы й   описывает все то, что в ковене запрещено. на титульном листе в самом низу скромно подписано :: frostine morgrave.

    [indent][indent]— что сделал с тобой отец, дабы владеть тобой...? — деметра в бок голову наклоняет, погружаясь в изучение содержимого. она контроль  т е р я е т ; хуже — ощущает, как теряет его.

    [indent][indent]заголовок « у м б р а к и н е з » последнее, что атлас видит.
    [indent][indent]глупая ошибка неофита :: не читай вслух [даже бормоча под нос] магические книги.

    [indent][indent]деметра  о щ у щ а е т  как холодная черная дымка окутывает глаза, следом обволакивает руки. всем телом атлас поддается теням, странствуя по ним, как будто по давно знакомым коридорам. тьма проникает через щели и мелкие трещины, коих в доме сотни // тысячи. всё это  н е в е д о м о е  лучше знает, где деметра должна оказаться. по запаху тлеющего букета трав она безошибочно понимает, что душа, как через решето, просачивается между щелей в полу. в отражении, где свет от свечей бликует, деметра видит собственный лик. густой дым рассеивается бесноватыми струйками, снимая напоследок и маску с глазниц, кажущиеся  ж у т к о  пустыми // бездонными в проклятой черноте.

    [indent][indent]— ты видела это? ты видела... ч т о   я сделала? — восторг от содеянного перекрывает и обиду, и боль лишь на пару праздных секунд. — селена... — встревоженный вид сестры гасит всякую радость. — селена, я не уйду, — шаг навстречу робкий // неуверенный. — я не уйду пока ты не объяснишься, — деметра гордо задирает подбородок, сжимая кулаки, в которых угасающая темная дымка бесноваться продолжает. — почему ты отвернулась от меня?

    2

    [indent][indent]в деметре противоречия бурлят, сталкиваясь волнами друг о друга, но  п_о_к_а  не смешиваясь. когда произойдет коллапс, обратного пути не будет. она знает. селена тоже знает. деметра видит в её глазах больше, чем та говорит. вместе с тьмой планомерно отступает всё то, что замораживало  ч е л о в е ч е с к и е  чувства. словно магии, овладевшей на миг // другой, чуждо всё животрепещущее. стоило черной дымке начать соскальзывать по силуэту вниз, деметра ощущала как совсем иная приближается к ней. становится холодно до того, что он обжигает сильнее огня.

    [indent][indent]— нет! — гаркнула атлас. черная маска вновь перекрыла глаза, но теперь инородная магия ощущалась щупальцами кракена. обволакивает до боли в висках и тянет куда-то вниз. та книга не просто так в сундуке под заклятьем лежит. деметра подпитывает обидами и болью нечто, не имевшее право на существование. — ты отвернулась, селена, — каждое слово тянется вязким ядовитым дёгтем. — ты должна меня учить, не имон, — атлас напирает, делая шаг вперед. — вот видишь? — горькая усмешка и взгляд в сторону. глубокий вдох дается с трудом. — что не надо? м? не надо приближаться? — но деметра как назло делает ещё шаг // и ещё // и ещё. — мне не нравится, что ты избегаешь меня. не ври мне, селена, ты именно  и / з / б / е / г / а / е / ш / ь .

    [indent][indent]упрямая // глупая деметра. нашествие бури настолько  о ч е в и д н о , но она всё равно поддается опасности и идет вперед. за физическую оболочку давно не страшится, но то, что под ней —  у я з в и м о . атлас хочет слышать столько ответов на каждое своё « п о ч е м у » , не заботясь о невозможности получения желаемого; не заботясь о методах, которые готова применить ради того самого желаемого. она не оставляет селене ни единого шанса, прожигая молящим взглядом дыру в ребрах // сердце. деметра потерянный взгляд роняет на ладони свои, заключенные в нежности сестринского жеста. она  н е   г о т о в а  услышать, но желает покончить с неизвестностью любой ценой. в том числе ценой разбитого существования, которое наступит, если селена решит навсегда выстроить между ними стену. деметра лишь хочет услышать :: зачем // почему //  з а   ч т о ?

    [indent][indent]— но я тоже думаю о тебе постоянно... разве это плохо? — голос срывается на сиплый всхлип длительный. она ненавидела показывать слабость, но только перед селеной могла обнажить любой страх. атлас берет взаймы храбрость // твердость, заставляя себя смотреть в глаза сестре. деметре хочется перебить селену, сказать ей «я тоже тебя люблю, всегда любила» в ответ, но челюсти смыкаются так крепко, что язык до крови прикусывают. она должна сказать всё, иначе в следующий раз... иначе следующего раза не будет вовсе. — ты по этой причине отвернулась от меня в библиотеке? — дрогнувшим голосом тихо спрашивает, опуская голову и качая ей из стороны в сторону. деметра снова напирает, заставляя селену пятиться пока ту не останавливает край стола. дальше отступать некуда. — нет-нет-нет, замолчи, просит // требует атлас сквозь всхлип. не смей брать всё на себя, — самопожертвование сейчас ни к чему.

    [indent][indent]у них есть выбор.
    [indent][indent]они его сделали.
    [indent][indent]прямо сейчас.

    [indent][indent]— я всегда любила тебя, — наконец озвучивает она, поддаваясь на ласковый жест селены и чуть голову склоняя, как кот, которого наконец почесали за ухом. — оно твоё, слышишь? — деметра руку сестры перехватывает и к груди прикладывает ровно по середине, где сердце учащенно бьется. — оно только твоё, иначе не будет, — атлас не позволяет руке селены выскользнуть. — не надо ничего делать, — просит она, накрывая пылающую щеку сестры все ещё дрожащей ладонью. — как ты вообще могла подумать, что я откажусь от тебя? никогда, — голос предательски свистит в шепоте надломленном. — мы не закончили. пообещай мне, — просит, по-детски нахмурившись.

    [indent][indent]деметра совершила нечто более опасное. и беспокойство селены объяснимо. узнай их отец, что кто-то нашел один из его секретов, взбеленится и виновник пострадает вне зависимости от степени родственной близости. им не нужно вслух проговаривать очевидное. атлас может только сестре доверить   у б и й с т в е н н у ю   н а х о д к у . но всё равно над ними нависает пауза из :: недосказанности // секретов // нерешительности. опасная микстура, заключенная в хрупкое стекло. неловкое движение приведет к апокалипсису, исправить который не удастся ни селене, ни деметре. она ещё может остановиться, похоронить тайну вместе с совестью. соврать селене и наконец раствориться в её объятьях, чувствуя лишь как порой пятки покусывает совесть.

    [indent][indent]план провален, потому что ::
    [indent][indent]а) селена знает её;
    [indent][indent]б) селена не поверит ни в единую ложь.

    [indent][indent]— мне нужно тебе кое-что показать, — с тяжелым вдохом, пропитанным смирением и нежеланием принимать озвученную нужду, деметра раскрывает ладони и предлагает селене довериться. — тебе не понравится. наверняка не понравится увиденное, — атлас мягко обволакивает пальцами ладони сестры, расправляет плечи в попытках сконцентрироваться и вспомнить заклятые строчки с белоснежных страниц, аккуратно выведенные готическим почерком некой фростин моргрейв. — закрой глаза, если страшно, — но страшно было очевидно самой деметре.

    [indent][indent]смиренный вздох — открытая скобка. атлас читает твердо древнее кельтское наречие, в котором первородная магия таится. пелена вновь закрывает глаза, а после она же преобразовывает тело в дымку бестелесную, одновременно захватывая в свой плен и тело деметры, и тело селены. магия, слившаяся с клетками, просачивается сквозь щели и клубящим потоком стекает в самый низ, где расположена библиотека. тьма выматывающая выжимает столько сил из тела деметры, сколько у неё никогда не было. убедившись, что селена твердо стоит на ногах, атлас позволяет себе прислониться спиной к стене и скатиться вниз. тяжелое дыхание лишь создает видимость помощи. деметре требуется времени больше, чем обычно, на восстановление. помутненный взгляд блуждает из угла в угол.

    [indent][indent]— ты в порядке? — уточняет атлас, удобнее усаживаясь на прохладном полу. — лучше не трогай, — предупредила селену, перехватывая её за запястье в сантиметре от книги. та излучала тревожные вибрации, словно не желая ничьих касаний. но почему-то книга сделала великодушное исключение для деметры. — не знаешь откуда у отца эта книга? — она осторожно закрывает тяжелый фолиант, укладывая его в сундук. — кто такая фростин моргрейв? — вряд ли селена знает, иначе бы не удивлялась произошедшему. — поможешь запечатать сундук? я случайно нашла его, — деметра бережно укладывает книгу на дно и пристегивает кожаным ремнем, прибитым к полу сундука. — отец наказал меня за то, что я исполосовала лицо имону. я должна починить некоторые книги, я и собиралась, честно, но она позвала меня, я не могла сопротивляться, — со скрипом крышка сундука опускается, завершая всё твердым хлопком. — не говори ему, пожалуйста.

    3

    [indent][indent]жар испещряет бисеринками пота лицо деметры, не оставляя места живого. внутренний контур губ трескается и неприятная сухость будто сигналом для жизненных сил к бегству становится. прохлада каменной кладки не помогает   с о в с е м . зажатая между двумя полярностями, атлас помутненным взглядом бегает из угла в угол, изучая тени на потолке.

    [indent][indent]они зовут её.
    [indent][indent]они шепчут ей на не_родном языке.
    [indent][indent]и деметра понимает  в с ё ,   ч т о   о н и   в е щ а ю т .

    [indent][indent]из неги соблазна податься выдергивает голос селены. её родная // любимая селена, что с мастерством арахны ткет магическое полотно, защищая и от возможной_грядущей расправы отчей спасая. сестра всегда рядом :: каким бы проступок деметры ни был. однажды она отблагодарить сможет   к а к    п о л о ж е н о . атлас медленно голову склоняет к магии, от которой веет теплом и спасением исцеляющим. завороженно наблюдает за серебристо-белыми нитями, что становятся золотыми. у селены любое движение магическое сравнимо с божественным [ и в сердцах деметра все уготованные бесконечности преклоняться перед ней будет ] .

    [indent][indent]— я очень злилась. на тебя, — и досталось имону. улыбка селены смягчает остатки обиды по истине детской. — но да. я одолела его, — подтвердить вслух будто важнее всего сейчас. хвастовство деметре не к лицу, как и тон серьезный, с которым сообщить о силе своей намеревалась. — нет. мне нужна ты. и только, — она упряма и нелепа одновременно; решительна и пуглива. — селена, мне нужна только ты, — с осторожностью // легким недоверием тянется к сестре, стремясь наконец тыльной стороны ладони коснуться. — ты...

    [indent][indent]у деметры сил на донышке. издыхание об усталости напоминает. ей   н и к о г д а   так не хотелось отдохнуть, как сейчас; ощутить под лопатками тепло перины [ на груди растекающийся // пронизывающий насквозь жар тела селены запечатлеть ] , распустить волосы сестры и на кончиках пальцев ощутить мягкость растрепанных локонов [ зарыться носом в темно-ореховые волны, пропитанные пряностями // травами ] . ради того, чтобы стереть беспокойство с лица селены, деметра находит силы подняться на ноги; пусть и не без помощи [ протянутую руку принимает, позволяя сестре видеть слабость ] . за неё держится, как боязливый ребенок, которому страшно отпустить руку человека, что маяком в жизни служит. атлас послушно идет следом, не отставая ни на шаг.

    [indent][indent]тени щипают за седьмой позвонок, напоминая о себе.
    [indent][indent]тени насмехаются над селеной, нашептывая деметре гадости.
    [indent][indent]тени в скрипучем // протяжном кашле задыхаются под пальцами деметры, что неумолимо сжимаются на глотках сквернословов.

    никто не смеет косого взгляда на селену обратить.
    никто не смеет дурного слова о селене
    в речь материальную обличить.

    [indent][indent]— селена... — вздох [ внезапно // очевидно возбужденный ] вновь разум опускает в муть омута чертового. время вокруг замедляется, даруя роскошь непозволительную :: разделить миг с селеной и застыть в нём. деметра взглядом влюбленным в глаза сестре смотрит, украдкой к губам опускаясь. едва силы находятся сказать  х о т ь    ч т о - н и б у д ь ; возражение так и остается новым вздохом. на нежное касание ладони атлас поддается в сию же секунду. — как же ты прекрасна в лунном свете, селена, — деметра своей ладонью накрывает и разворачивает голову медленно, оставляя на линии жизни мягкий поцелуй. — полумесяц мой, прошу, никогда не отказывайся от меня.

    [indent][indent]кончики пальцев ловко перебирают шнурки на спине, что платье держат. нежным поцелуем просьбу // клятву закрепляет. в каждом ответном касании // объятии сила деметры заключается. луна наполняет каждую клеточку блаженным мраком, чего атлас   п р е ж д е    н е    и с п ы т ы в а л а . она ладонями упирается в стену. из-под пальцев растекается клубящий черный дым. левой рукой за талию обнимая селену, деметра шаг вперед делает. лунные лучи разбиваются знакомым узором, созданным оконной рамой. в сознательном или бессознательном :: она всегда будет к селене стремиться // тянуться.

    [indent][indent]— прошупрошупрошу, — от губ на миллиметр назад, жаром // жаждой опаляя. — оставайся для меня первой во всем. всегда, — деметра с силой поцелуя не рассчитывает и на кончике языка ощущает привкус крови чужой. — ох... прости... я... — вину заглаживает аккуратным касанием губ, доказывая, что больше так не ошибется. — мы одни до утра, — атлас к очевидному клонит, заводя руки за спину и резким // нервным движением себя от платья освобождая.

    0

    2

    кэсси1

    1

    [indent][indent]Хиона сладко потягивается в теплой кровати, подушку переворачивает холодной стороной к щеке и ближе к Селене придвигается. Под покровом ночи она с июля месяца бегает на свидания с той, которая не может вспомнить её; с той, которая была с ней с самого рождения. Новая встреча, ставшаяся второй взаимной влюбленностью, подобна переменной-катализатору в нестабильном уравнении, но рано или поздно Хионе будет мало. Она захочет привести Селену за руку в особняк Моргрейвов, когда будет уверена, что никто из родных не убьет их обеих моментально.

    [indent][indent]Атлас — по старой привычке, как ценную единицу ирландского ковена, что бедой и болью стал.
    [indent][indent]Хиону — за предательство любить ту, кому не место среди них.

    [indent][indent]Моргрейв хотела бы верить, что топор войны зарыт, как Деметра Атлас, принесенная в жертву ради становления Хионы собой. Но... Но она слишком хорошо помнила отца. Он не отступит, когда узнает, что Селена снова с ней. Не упустит шанса нанести удар исподтишка. Рано или поздно Хионе придется рассказать Криосу о происходящем. Лучше признаться первой, опередив беду, что на порог их дома нагрянет.

    [indent][indent]— Давай полежим ещё? — сонно лопочет Хиона, обнимая Селену. — Закажем завтрак из кофейни, посмотрим что-нибудь, проваляемся весь день в кровати...? — она зарывается носом в изгиб шеи девушки, ощущая тонкий аромат лаванды, который всегда ассоциировался у Моргрейв с Атлас.

    [indent][indent]Селена знает :: кто такая Хиона. Знает по какой причине у той глаза темной дымчатой пеленой застилает стоит латинской команде сорваться с губ. Знает и принимает такой, какая она есть. В небольшой съемной квартирке Атлас перманентно витает ощущение безграничной свободы. В то время как просторный особняк все больше напоминает клетку, к которой Хиона пристегнута на поводок верности ковену. Она обязательно сделает то, что никто из её родителей // родственников сделать не смог.

    [indent][indent]Хиона договорится.
    [indent][indent]Хиона заключит союз, который устроит обе стороны.
    [indent][indent]Как минимум одну — точно, ведь разрешения у второй спрашивать смысла нет.
    [indent][indent]Мертвецы не могут противиться воле Моргрейвов.

    [indent][indent]— Это мой, — Хиона тянется к телефону, с легким ужасом обнаруживая, что время стремительно летит к обеду. — Тихо, пожалуйста, Кэсси звонит, — Моргрейв палец с улыбающимся губам Селены прикладывает, но ту все действия лишь забавят сильнее. — Привет, милая, — стараясь сдержать игривое настроение Атлас, Хиона с пыхтением занимает позицию сверху и закрывает ей рот ладонью, глядя с наигранной // выразительной укоризной. — Подожди-подожди, помедленнее... Пожалуйста, — Моргрейв устраивается удобнее, плотнее прижимая ладонь. — Не знаешь, где она может быть? — беспокойство ощутимо сквозит в голосе. Хиона не готова была услышать об очередном побеге Аспен. Не в такое неспокойное время, когда Криос может завестись, если не дозовется хоть кого-то из Арканума. — Мы со всем разберемся, хорошо? Скинь мне геолокацию, сейчас приеду, — едва завершив звонок, Хиона все же считает нужным добавить ещё, — ничего не предпринимай. Займи себя поеданием мороженого или поп-корна. Порадуй себя чем-нибудь, я скоро буду, — Моргрейв вызывает такси сразу. — Прости, моя племянница снова решила поиграть в казаки-разбойники, — Хиона убирает руку с губ Селены, затем нежно целует, извиняясь этим жестом за порушенные планы. — Мне надо идти.

    [indent][indent]Моргрейв наспех натягивает джинсы, не замечает как цепляет выцветшую футболку Селены с логотипом Супермена на груди и надевает её шиворот-навыворот. Пальто не успевает застегнуть на все пуговицы даже по пути в такси. Волосы приводит в порядок пока машина преодолевает перекрестки один за другим, а счетчик указывает, что до места прибытия у Хионы не более семи минут.

    [indent][indent]— Кэсси? — она моментально находит свою дочь, но все равно зовет её по имени. Хиона одна из немногих матерей, которые личные границы своего ребенка переступают с разрешения, а не врываются бурей с сотней указаний. — Ты выглядишь такой расстроенной, — в голосе Моргрейв сочувствие неподдельное. Она крепко обнимает дочь, целует в макушку и успокаивающе гладит по спине. — Мы найдем её, но для начала может по горячему шоколаду? — предлагает Хиона, направляя Кэсси в сторону ларька с горячими // согревающими напитками. — А это ещё что за ехидный взгляд, м? — Моргрейв спрашивает, прищурившись по-лисьи и коснувшись указательным пальцем кончика носа дочери. — Можешь вспомнить, когда Аспен перестала отвечать тебе?

    2

    [indent][indent]Хиона строит из себя саму невинность наигранную, не спеша отвечать на вопрос дочери. Сейчас не самое подходящее время раскрывать Кассандре   г д е   и   с   к е м  Моргрейв провела ночь. Кто изо дня в день всё сильнее занимает мысли. Будь их семья не так занята разломами, междусобойными претензиями и будничной руганью, кто-то наверняка бы заметил, что пару раз в неделю Хиона не возвращается с работы, иногда появляется за завтраком в той же одежде, в которой была и днем ранее. Лучшим решением она считает очередную забаву — перевести всё в шутку. Моргрейв могла научить дочь всему, что знала, но так и не объяснила ни смысла любви, ни её возможностей. Возможно при иных обстоятельствах их разговор обернулся бы двумя серьезными признаниями. Хиона предпочла нести крест неизвестности, нежели представлять как осуждение во взгляде Кэсси может стать реальным.

    [indent][indent]Слишком сложно.
    [indent][indent]Не сейчас.

    [indent][indent]— А я думала отоспаться, но Аспен нам не оставляет и шанса на отдых, — в той же манере игривой отвечает. Премия «тётушка года» для Хионы изготовлена явно из того же материала, что и медаль «мать года» Талви. — Ты у Грейсона детективных фишек нахваталась? — такой же прищур в ответ [ и он у них до пугающего  о д и н а к о в ы й ]. Град вопросов обезоруживает её. Не в плане, что вот прямо сейчас Моргрейв выложит дочери всё, как на духу. Нет, скорее, любопытство Кэсси отзывается теплом в ней; вселяет веру в то, что воспитание Хионы, абсолютно не похожее на «классическое» арканумовское — к лучшему. — Что? Хочешь себе такую же? На винтаж потянуло? — она заливается смехом, утягивая за плечо дочь поближе к себе и обнимая крепко. — Тебе возьмем с Бэтменом, мой маленький ужас, летящий на крыльях ночи, — в голосе Хионы только ласка и любовь. На ином языке с Кассандрой она никогда не говорила.

    [indent][indent]Их прерывает бариста, неловким жестом прочистив горло, дабы напомнить о своем присутствии. Два больших стакана выплывают из окошка кофейной точки. Хиона скидывает мелочь из карманов в банку на прилавке, вкладываясь в тату для бариста, судя по кривой надписи на стикере. Вручив стакан горячего шоколада Кэсси, она приготовилась настраиваться на лад решения проблем. Хиона не позволит Криосу сорвать злость на дочери, даже если Аспен никому не удастся найти. Лучшего всего маленькую негодницу понимали Эльза и Криспин, но и у неё было несколько фокусов припасено.

    [indent][indent]— Талви вряд ли позвонит, а голубиная почта сегодня не то, чтобы хочет работать, — усмехается она, по-доброму шутя о старомодных привычках кузины. Она одна из немногих, кому современный едва ли покорился. — Ладно, всё, я серьезна, — Хиона прячет улыбку за первым долгим глотком горячего шоколада и наконец расправляет плечи, почувствовав как приятно напиток растекается жидким пламенем внутри. — Милая, Аспен не глупая и прекрасно понимает, что будет, если Криос или Акила узнают о её проделках. Также прекрасно знает, что я не всегда могу быть громоотводом, — вкрадчиво объясняет дочери, погладив теплой ладонью по щеке. Видя неуверенность, что обуяла дочь, Моргрейв за руку берет Кэсси и крепче сжимает ладонь в своей ладони.

    [indent][indent]Я здесь.
    [indent][indent]Что бы ни случилось, я здесь // с тобой.

    [indent][indent]— Мы найдем её, поведем в ближайший кинотеатр, я приклею её пятой точкой к креслу и заставлю смотреть ромком или мелодраму в качестве наказания, — Хиона надеется подбодрить Кассандру, дать ей немного мотивации не отчаиваться и загореться целью достать Аспен из-под земли ради такого. — Криос просто Криос. Поверь, он не даст тебя в обиду, но о таких обстоятельствах я даже думать не хочу, поэтому вперед проверять книжный, — она направила дочь в сторону магазинчика столь любимого Аспен.

    [indent][indent]Хиона заставляет себя не думать о том, что Криос действительно несправедлив к Кассандре. И не спешит рассказывать ему о совершаемой ошибке. Её дочь — Моргрейв; хочет он того или нет. В её венах течет   б о л ь ш е ,  чем капля крови жнеца // банши. Хиона видела белоснежные волосы Кассандры. Миг был недолгим, но этого достаточно. Однажды в их семье наступит затишье, когда можно будет наконец раскрыть глаза и принять очевидное.

    [indent][indent]— Аспен? — с надеждой в голосе переспрашивает она, услышав вибрацию смартфона. — Мы все порой причиняем боль близким. Я в её возрасте расцарапала лицо наследнику отца, чтобы доказать свою силу, — Хиона невольно вспоминает годы, проведенные в ирландском ковене, где каждый день равнялся борьбе // новым ранам // и всё по новой. — Нам просто надо понять, что Аспен пытается доказать всем нам, — она вручает свой стакан Кэсси, подходит к застекленной витрине книжного магазина. Разминает шею до хруста, расправляет плечи и произносит бегло несколько латинских строк. Хиона ищет остаточный магический след Моргрейвов и обнаруживает жидкую дымку, след которой стремительно исчезает. — Аспен хочет принимать решения, ей не хватает свободы, — в голосе жалость сквозит. — Как насчет прогулки на Сумеречный Базар? — Хиона вопросительно бровь изгибает, готовая превратить авантюру в незабываемое семейное приключение для них двоих.

    0

    3

    селена2 свиданка

    1

    [indent][indent]хионе не пристало улыбаться, но так она чествует смерть, накрывшую моргрейвов куполом. шесть хладных тел отправились к праотцам, отдав свою силу оставшимся живым. хиона избегает криоса и хольды, оттягивая ритуал. без неё не начнут. талви не возьмется, не дождавшись твердого слова той, в чьих силах взять ответственность   з а    л ю б ы е    п о с л е д с т в и я . но хиона не была готова. не сейчас. впервые за долгие десятки лет она разделяет несогласие талви с методами хольды. та лишь безумный ученый, которого увлекают новшества // опасности. хиона — вымотанная // выбитая из последних сил хранительница очага.

    [indent][indent]моргрейв достает телефон из верхнего ящика стола в своей комнате. бегло набирает сообщение селене.

                                                                              ты всё ещё хочешь сходить куда-нибудь?
                                                                                                                                    ✓ отправлено.
                                                                                                                                  пойму, если н...
    селена набирает сообщение.                                                               
                                                                              ваше сообщение сохранено в черновики.
    приходи в кофейню через час.                                                               
    селена прислал(а) вам геолокацию.                                                   
                                                                                                                                        до встречи.
                                                                                                                                   ✓ отправлено.

    [indent][indent]хиона нелепо // придурковато улыбается, пялясь в экран. уйти из дома — поступок романтично-идиотский и подростковый, но иначе избежать напора дяди и кузины н_е_в_о_з_м_о_ж_н_о. ещё более нелепо среди многообразия гардероба выбрать черный свитер толстой вязки с высоким воротником. за окном середина июля, но сан-франциско никогда не был городом теплого очарования. извилистые бетонные горки, по которым стучат столетние колеса трамвайчиков, ведут на самую вершину. хиона впервые за долгое время предпочитает в качестве мантии окружающий шум // гам. неуверенно свайпнув приложение uber'а, она натягивает воротник по уши и скрывает половину лица. незнакомки смотрят на неё, как на умалишенную, наверняка думая, что на черном вороте отпечатается тональный крем. хиона усмехается, разжигая искры в чертовы язычки адского пламени, отвечая взглядом: «давай, угадай почему мне это не грозит»m a g i c .

    [indent][indent]на вершине хиона ловит свист ветра, позволяя ему хлестать подолом тонкого пальто по ногам. с появлением разломов погода в сан-франциско становится преступно мерзкой. даже в продуваемой насквозь исландии моргрейв не ощущала   т а к о г о    х о л о д а . женский роботизированный голос в наушнике указывает куда идти дальше. хиона невольно себя чувствует пешкой в декорациях не свершившегося киберпанка. но идет. идет послушно, не замечая как прибавляет скорости. моргрейв скользит плавно между людьми, опережая их и их роящиеся беспокойные мысли. до кофейни остается совсем немного. всего в паре шагов от входной двери хиона забывает о том, что хотела купить цветов. ей чертовски везет :: на углу милая лавка с полевыми букетами с крафтовой шуршащей бумаге.

    [indent][indent]— я сама выберу и упакую, — спокойно говорит хиона, поднимая руку и заставляя флористку остановиться на месте. та застывает от тревоги // щекочущего страха. — вам не помешает небольшой перерыв, — уголок губ приподнимается в подобии улыбки, похожей на хищный оскал. девушка оживляется, горячо соглашается и вешает табличку: «перерыв 15 минут». моргрейв выбирает самые свежие ветки лаванды, аккуратно складывая их одну к другой. на крафтовой бумаге ни единой лишней складки. она оставляет две купюры по пятьдесят на прилавке, через плечо желая хорошего дня флористке. — не так страшно, как в первый раз. ведь так? — просто нужно потянуть на себя дверь. по нервной системе ток беснуется, когда хиона    в и д и т    е ё .

    [indent][indent]— прости, слегка задержалась дома, — моргрейв вкладывает букет в руки селене, надеясь, что касание полное нежности и любви  п о м о ж е т   вспомнить, но чуда не происходит. ни единого признака узнавания во взгляде. — это тебе, — хиона расстройство моментальным ретированием к вешалке скрывает, где пальто оставляет [как назло цепляющееся за крюк раз на третий]. — если они подают мягкие круассаны с крупной шоколадной крошкой из горького шоколада, мне будет достаточно, — моргрейв улыбку натягивает, слыша слово   « л ю б о в ь » . сердце предательски бьется птицей о ребра с глухим стуком, от чего горячий кофе комом горло пронзает. — доверюсь твоему экспертному мнению. ты очевидно в любви понимаешь больше, чем я, — мягко говорит хиона, опуская взгляд на тарелку с круассаном. — дар, как твой, может принадлежать лишь тому сердцу, в котором только любовь и живет.

    [indent][indent]моргрейв знала;  в с е г д а    з н а л а  — селена исцеляла не только магией, но и добрым сердцем. сколько бы боли ей не причиняли орест или имон, она всегда находила силы, чтобы ответить в два раза сильнее любовью, которой ни один из атласов не заслуживал. быть может, сейчас хиона не чувствует вины за новые имя и фамилию, ведь только так хоть  н/е/м/н/о/г/о  станет достойной пламенного сердца своей возлюбленной.

    [indent][indent]— м? — помутненный посторонними мыслями разум новые тревожные сигналы подает. — он..? — легкое недоумение, моментально сменяется озарением. — ах, криспин, — её дрожащий племянник, возле изголовья кровати которого хиона провела несколько бессонных ночей, иногда сменяемая эльзой, чтобы помочь талви с подготовкой похорон. — глаз потерян, но жить будет. замкнут, озлоблен и полон решимости избавиться от всех тварей... ну, сама понимаешь... мальчишки, — моргрейв плечами пожимает, надкусывая круассан, чтобы заткнуть поток ненужных слов // объяснений. — селена? — хиона подсаживается ближе, отодвигая чашку и тарелку. — ты правда не помнишь не меня? совсем не можешь вспомнить... нас?

    2

    [indent][indent]хиона с   н е с к р ы в а е м о й   надеждой смотрит на селену. ей так хочется кричать, если бы звуковые волны на высоких волнах взрывных децибел помогли бы достучаться до атлас. орест не позволил бы оставить происходящее простым ровно таким, как босс-нова, что разносится из колонок, порой   с л и ш к о м  заглушая мысли собственные. моргрейв на пару секунд взглядом перебегает к зудящей колонке, злобно щурится, выводя ту из строя невербально. давление на подкорку меньше, но легче   н е    с т а н о в и т с я .

    [indent][indent]— погоди... что? — недоумевает хиона, взором израненным обрушившись на селену. — я не могу понять... я думала, ты не хотела создавать конфликтов с моей семьей и сторонилась по этой причине, — странно теперь перед той, кого она любила всю жизнь, называть моргрейвов семьей, с которой корни буквально переплелись в крепкую родственную западню. — и решила встретиться наедине, чтобы мы могли... селена? она зовет её, не желая признавать проигрыша на старте. — ты помнишь какое зло над нами совершил орест? — хиона хотела бы увидеть во взгляде атлас согласие // понимания, но к большому сожалению понимает, что пытку их отца помнит   т о л ь к о    о н а .  и, может, к лучшему, что которое десятилетие подряд она [не селена] просыпается посреди ночи от кошмаров, когда подсознание выталкивает пытки над разумом, перепрошитым дюжиной сложнейших заклинаний. хиона потеряла память о самом важном, с чем вынуждена жить, даже вспомнив // вернув родной лик.

    [indent][indent]она совершает нелепую попытку достучаться до селены вновь. моргрейв верит, что такая любовь, как у них, никаких преград не приемлет, но опустошенный взгляд любимых зеленоватых глаз красноречивее любого кинжала захватывает власть над ней. биться о ментальную преграду, крепко усиленную орестом,  б е с п о л е з н о . любую ведьму в детства учат :: у магии есть лазейка. хиона найдет ключ к сердцу // душе той, кому собственные отдала   б е з о г о в о р о ч н о .

    [indent][indent]— что я имею ввиду? — ещё  н_е_м_н_о_г_о  и моргрейв задохнется собственным вопросом. — селена, мы ведь любили друг друга, как никто другой не любил. ты — моя первая и единственная любовь, прошу, только не говори, что не помнишь... — хиона накрывает ладонями дрожащими теплые пальцы селены. — ты не помнишь наш белтейн? не помнишь как впервые поцеловала меня? как впервые я... — она вплотную придвигается к столу. край впивается в диафрагму. — ты во всем и всегда первая для меня, селена, прошу, скажи, что все это какой-то розыгрыш. мы ведь... мы... я... я любила и люблю тебя до сих пор, луна моя... пожалуйста... ну же, вспомни...

    [indent][indent]но перед ней словно копия селены, не она сама. пустой взгляд // пустая она сама. по чужой указке отключившаяся от происходящего, застывшая между бытием и небытием. чем больше // дольше хиона говорила   о    н и х ,  тем стремительнее теряла ту, которой без сожалений отдалась телом и душой; отдалась бы снова, не пожалев ни на миг.

    [indent][indent]хиона читала сказки на ночь кассандре.
    [indent][indent]кассандра ничего из них не переняла.
    [indent][indent]зато хиона верила в силу поцелуя...
                                                                                                      ...настоящей любви.

    [indent][indent]моргрейв передвигает стул, усаживаясь рядом. если они так и продолжат сидеть друг напротив друга, станут дальше смотреть в невидимый барьер, наколдованный чужими [не хочется признавать, но умелыми // талантливыми] руками. орест — царь уничтожений. то, что ему не подчинялось, он убивал, всадив отравленный клинок в спину, когда найдет уязвимое место.

    [indent][indent]их отравленный клинок — опрокинутая чашка кофе.
    [indent][indent]их боль — восстановленная память одной, утраченная у другой.
    [indent][indent]их будущее — сизый туман, за которым ничего не видно, как в лимбе.

    [indent][indent]— нет, не надо, не извиняйся, пожалуйста, — мотает головой хиона, опуская взгляд на кофейную гущу растекшуюся нелицеприятным пятном по белой скатерти. будь у неё воля позволить себе слабость, расплакалась бы при селене, как в далеком семнадцатом веке. если бы только их роли не поменялись. теперь хиона должна защищать их обеих. оплатить долг, который влачила за собой селена не один десяток лет, жертвуя всем ради неё_них. — не привлекай внимая, я все налажу, — в голосе сквозит грусть. взмахом кисти моргрейв создает вокруг них сферу. для всех посетителей кофейни они не более, чем две давние подруги, что хохочут и сплетничают, поедая вкуснейшую выпечку. — экскуро, — шепчет, проводя ладонью над кофейным пятном, въевшимся в плотную льняную скатерть. — я спрашивала откуда у тебя такое красивое кольцо. тиффани? картье? великолепная, я сказала бы даже тонкая работа, — хиона за руку уверено берет, большим пальцем поглаживая тыльную сторону ладони. — ты вероятно замужем, жаль, — выдыхает на усмешке, стараясь разбавить сгущающиеся краски. — ты мне тоже нравишься, селена, несмотря на разногласия наших семей. и я тебя поняла не так, видимо.

    [indent][indent]хиона выпускает ладонь селены из своей руки. возвращается обратно, занимая место напротив. плавное движение кисти против часовой стрелки снимает сферу, возвращая в их уютное пространство гомон // говор окружающих. колонка по-прежнему отключена, от чего действительно легче. лишние звуки лишь раздражают моргрейв.

    [indent][indent]— тебе стоит взять пару выходных. я видела как ты боролась на разломе, — хиона упирается локтями о стол и обхватывает предплечья пальцами. за такое мачеха отчитала бы её, стукнув поварешкой по спине, заставляя выпрямиться // натянуться тугой струной, но    э т а    ч а с т ь   прошлого далеко_позади. — из последних сил, жертвуя остатками энергии ради других. ты всегда была такой, сколько помню тебя. удивительно, что ты смогла дожить до... сколько теперь тебе? триста девяносто шесть? семь? восемь? — хиона откровенно в дурочку играет, не только для разрядки обстановки, но и для отвлечения себя от мыслей, вонзающихся ядовитыми шипами глубоко под кожу. — итак, ты замужем. дети есть?

    [indent][indent]хиона ::   л_и_ц_е_м_е_р_к_а. переключается моментально. так учила их обеих мать_и_мачеха. грациозная выправка, прямая спина — разве что оттопыренного мизинца не достает, когда моргрейв кружку к губам прислоняет.

    3

    [indent][indent]у селены тоже есть дочь. хиона ничего с собой сделать не может ::  у л ы б а е т с я .  какая она? ей вправду интересно каким может быть ребенок той, которую моргрейв любила безоговорочно. похожа больше на селену или не деймона? смогли бы они однажды сесть за один стол со своими дочками и провести   с а м ы й    о б ы ч н ы й    в е ч е р .  кассандра выросла вне тех опасных // болезненных знаний и истин, которые могли бы настроить её против атласов. она знала немного не только по инициативе хионы. никто в аркануме не хотел вспоминать о том, что случилось с фростин ::  п о    к р а й н е й    м е р е    в с л у х . живого подтверждения в лице хионы всем было достаточно. о чем атласам напоминает ребенок селены? о том, что они снова ошиблись? о том, что пора разбить диоптрии парадигмы, через которую смотрит орест и заставляет смотреть весь ковен?

    [indent][indent]— дай угадаю. у неё твои рыжеватые волосы и зеленоватые глаза с голубыми впадинами? — хиона очерчивает указательным пальцем свои глаза, не оставляя попыток представить какой может быть девочка, в чьих венах течет кровь селены. — визитная карточка атласов. ещё нордические скулы и характер. вы становитесь невыносимыми, когда вам кажется, что кто-то пытается в чем-то душить вашу волю.

    [indent][indent]откуда хиона знала?   о н а    и    с а м а    т а к а я . ритуал не смог выжечь в ней то, что наследие генетическое прибило гвоздями в каждую хромосому. в отличие от всех моргрейвов, только хиона напоминала живого человека, способного что-либо чувствовать. её братья // сестры и дядюшки // тетушки отличались монолитным молчанием да всепоглощающей без_эмоциональностью. как хиона отличалась от могрейвов, так и селена при внешнем сходстве лишь отличалась от остальных атласов.

    [indent][indent]атласы — пылкое солнце, сжигающее дотла наивных // эгоцентричных, но...
    [indent][indent]...но селена — луна, дарующая прохладу в летнюю ночь и забирающаяся трепетом в сердца.
    [indent][indent]у хионы сомнений нет :: селена воплощение лунной богини, до которой не дотянуться.

    [indent][indent]моргрейв отпускает мысли, засмотревшись на селену. от некогда грозной и серьезной девушки, наставлявшей её на ведьмовском пути,  н и к о г о    н е    о с т а л о с ь . хиона    з а н о в о    в л ю б л я е т с я , не тормозя ни на секунду. переживания о близкой подруге вспыхивают волной тревоги. и тут же гаснут, потому что селена хочет большего, как и она. хионе не придется притворяться // скрывать чувства. моргрейв поддается беспрекословно, как и в юности. селена — её путеводная звезда, за которой хиона пойдет и на другой конец света, и в преисподнюю. лишь бы с ней и больше ни с кем другим.

    [indent][indent]— я правильно поняла, что у нас не просто встреча, а свидание, потому что мы друг другу нравимся как девушки, верно? — моргрейв уточняет, недоверчиво глядя на пальцы селены, что коснулись её руки. — селена, я буду откровенной. я хочу ходить с тобой на свидания, я хочу держаться за руки, зная, что ты не уберешь своей; я хочу идти по улице и обнимать тебя. я хочу иметь возможность в любой момент поцеловать тебя, не оглядываясь ни на общественность, ни на наших враждующие семьи. ты уверена, что мы действительно друг друга правильно понимаем?

    [indent][indent]хиона подсаживается ближе, отчаянно блуждающим взглядом изучая знакомые черты лица. она перекладывает ладонь селены на свою, тут же накрывая второй. так сложно сохранять спокойствие, когда она рядом. сложно не хотеть перемахнуть через стол и крепко обнять; прижать к себе и больше не отпускать. целовать так долго, чтобы в легких воздух кончился, но не оторваться // не сделать шагу назад. за полтора века разлуки их жизни претерпели слишком много изменений. если рисковать, то    в м е с т е .

    [indent][indent] — пожалуйста, скажи, что теперь я действительно верно всё поняла, — в голосе сквозит мольба, в которой хиона узнает деметру [ прежнюю себя; слабую перед селеной, но в то же время сильную ради неё // их ] .

    [indent][indent]моргрейв    н е    з н а е т , что будет делать, если ошиблась. она не знает как вернется сегодня домой [ и вернется ли? ] . хиону сковывает страх неподдельный. жизнь за пределами их столика замедляется, переставая существовать и вовсе интересовать её. взгляд умоляюще вкрадчивый прикован к селене; только и только к ней.

    4

    [indent][indent]говори // говори // говори.
    [indent][indent]не прекращай говорить, селена.
    [indent][indent]улыбка [ будто ] пьяная на губах хионы ползет вверх.

    [indent][indent]общественное место не самая подходящая локация для искр // вибраций, что связывают их. хиона, взгляда не отрывая от селены, поддается навстречу [ в последний миг благоразумие решив сохранить; не_до_конца ] . с тем как лавандовые лепестки её губ касаются моргрейв сначала магией к себе призывает стул, на котором девушка сидит, после цепляется за края и медленно ближе к себе придвигает. быть ближе к атлас, рассмотреть каждую черточку её лица [ отметки мимические минувших лет ] важнее, чем мнение окружающих.

    [indent][indent]— нет необходимости, джен, — тут же встревает хиона. рука по внешней стороне бедра селены скользит вниз. моргрейв кончиками пальцев перебегает уже по своему бедру прямиком к заднему карману джинсов. несколько купюр с расчетом на чаевые прикрыты ладонью, что скользит к середине стола. — благодарю, джен, — не отвлекаясь от селены говорит она, тоном давая понять, что стоит просто забрать деньги и ретироваться подальше.

    [indent][indent]сколько они так сидят, уставившись друг на друга? хиона не рисковала соревноваться с селеной в юные годы [ им и не нужно было доказывать друг другу что-либо ] , сейчас и подавно не станет. когда моргрейв готова сдаться и склониться к девушке с поцелуем, свершается закон подлости во всем своем проявлении :: атлас выстраивает барьер. своевременно и беспощадно. хиона вряд ли сможет остановиться, едва коснется губ селены. от пульсирующих чувств // желаний разрывает каждый атом, расщепляя до изнеможения. моргрейв   с и л ь н о   скучала; кажется не до конца подозревая, что годы, проведенные без единственной_любимой, воплощением фикции являлись.

    [indent][indent]— тебе не за что извиняться, — хиона расстроенный взгляд скорее опустить спешит, чтобы селена не увидела как крупицы боли аккумулируются на глубине карих микро_впадинах. она сильнее пальцы сжимает, держась за руку ведьмы. — позволишь проводить? — взгляд исподлобья тяжело поднять, но моргрейв собирает остаток сил в кулак, заставляя себя затолкнуть обиду // расстройство поглубже. — только пальто заберу.

    [indent][indent]хиона настроена решительно, как никогда. на выходе из кофейни берут селену за руку [ словно, так и нужно; ей   д е й с т в и т е л ь н о    н у ж н о ] . теперь атлас не исчезнет из её жизни. никто не посмеет стереть хиону из памяти ведьмы. впереди столько испытаний :: все их преодолеют   в м е с т е . иного исхода моргрейв не примет. улыбаясь селене самой искренней улыбкой, что вновь переоткрыта // переизобретена для неё самой, она тянет ведьму ближе к себе. руку атлас заводит за свою спину, притягивая к себе близкоблизкоблизко. за плечи обнимает с бережливостью, что в памяти пропечатывается :: объятья с селеной ей   з н а к о м ы ;  и вспомнить их требует каждая клетка тела.

    [indent][indent]— так не хочу отпускать тебя, — шепчет куда-то в область виска, сразу же вдыхая полной грудью   р о д н о й   аромат, коим волосы // кожа пропитаны. — в этот раз у нас всё получится, — хиона уверена, но сдерживает себя от откровенно открытых проявлений любви. позволяет себе только уткнуться на пару секунд лбом в висок селены. — мы с тобой обязательно продолжим, — твердо говорит моргрейв, останавливаясь у многоэтажки, где по всей видомости жила ведьма. — пожалуйста, береги себя, — хиона чуть сильнее сжимает ладони девушки, улыбась на последок. ей приходится сделать над собой   о г р о м н о е   усилие, чтобы наконец развернуться и сделать несколько шагов в противоположную от атлас сторону. хватает ровно на раз _ два _ три. — селена...? — она знает :: ведьма слышит её.

    [indent][indent]в считанные секунды хиона возвращается, решая :: да пропади всё пропадом. она не может позволить себе   н е    п о п р о б о в а т ь . моргрейв буквально всем телом врезается в селену, цепляется за неё крепко, заключая в свои объятья. все прелюдии в сторону летят. хиона жадным поцелуем впивается в губы девушки, прижимая ведьму к себе ближе_сильнее_собственнически. она не оставляет им права на вздох // воздух. волна агонии спадает, оставляя за собой одну лишь нежность и мягкость поцелуя. хиона не хочет // не собирается отрываться от селены. целует_целует_целует; левой ладонью льнет к щеке ведьмы, готовая вернуть ту обратно к своим губам, если вдруг вздумает отстраниться. в каждом жесте выжигается пылкое ::

    ялюблютебя // ялюблютебя // ялюблютебя.

    [indent][indent]— селена... — её имя тонет во вздохе. в сознании туман бушует и обмякшая в объятьях ведьма видится в ином свете, пока до хионы не доходит, что та сознание теряет. — селена! — ужас во взгляде отрезвляет в тот же момент. — нет-нет-нет, селена, оставайся со мной, — моргрейв обнимает так крепко, что сил есть.

    [indent][indent]по теням хиона переносит их в квартиру атлас, просачиваясь через крохотные щели в окне, минуя сетку москитную. на диван укладывает, тут же принимаясь искать причину обморока ::

    только бы не гнилая суть моргрейв губительной дланью стала; только_не_это // только_не_снова.

    5

    [indent][indent]хиона каждой клеткой тела ощущает ::   с    с е л е н о й    ч т о - т о    н е    т а к .  она никогда не признает. ей любая истина тошнотворна, если та касается её. моргрейв ощущает одновременно чужеродное и родное в атлас. и быть ученым не нужно, чтобы разрозненные частицы соединить в единый элемент. селена себя губит не только собственной добротой. есть   н е ч т о ,   услужливо помогающее ей // сопровождающее её в склеп семейный. селена не умеет быть не_доброй; не умеет быть не_жертвенной. она спасает других, но себя — черт возьми —  н / и / к / о / г / д / а .

    [indent][indent]— ты и твоя магия никогда меня не боялись, — хиона нежной улыбкой одаривает селену, перебирая волосы ведьмы. — мне не пришлось обходить, — тяжелый вздох, скорее обреченный, срывается сам собой. моргрейв поддерживала гаснущий огонек теплящейся надежды, что любовь всей её жизни однажды найдет путь к ней. — не торопись. ты тратишь слишком много сил, — хиона по спине медленно поглаживает селену, помогая подняться. — селена, — почти осуждающе шипит она, но стоит вернуть взгляд от склянки к ведьме, как улыбка прорывается сквозь оковы нравоучительные // серьезные.

    [indent][indent]моргрейв вкладывает склянку с зельем в ладонь атлас. на одном волшебном вареве не вывезти. селена прекрасно знает. она всегда знает предел своих возможностей и не перестает отодвигать для себя рубикон. упрямая, порой невыносимая, но тем и любима хионой. ей единожды довелось видеть как сестра руки опускает. в тот день для них точка невозврата наметилась в системе координат, что сбоит и по сей день. моргрейв вытащит ведьму; она обязательно всё исправит. а пока хиона только и может заботливо убирать выбившиеся пряди за ухо селены; позволять себе прислониться переносицей к линии подбородка. в горле пересыхает от желания коснуться губами шеи. свои преждевременные желания моргрейв топит в заботливых объятьях, мягкой невесомостью кутая селену в них.

    [indent][indent]— селена... — тихий выдох, в котором сквозит желание очевидное. ей стоит огромных усилий из поцелуя нежного вынырнуть. — селена... — её имя тонет в шепоте // полустоне. над руками собственными хиона не властна, от того тормоза спустив // отпустив помогает девушке удобнее расположиться у себя на коленях // бедрах. — я хочу тебя и не остановлюсь, понимаешь? — шумные поцелуи отпечатываются на шее селены. — но сначала... — левой рукой за талию крепко обнять, правой рукой накрыть ладонь и на время отстранить от себя ведьму. — чтобы наверняка в обморок не упала, позволь помочь, — в качестве залога мягкий поцелуй на губах оставляет.

    [indent][indent]э т о м у   её когда-то учила сама селена. большими пальцами упереться в виски. кончиками пальцев упереться в затылок. древнеирландское наречие обнажает артерии и вены, просвечивая под кожей. следом появляется карта, сотканная из тонких нитей, по которым магия струится в таких, как они.   х и о н а    в и д и т    б е д у . и магия, которой учили атласы, над ней бессильна. говор диких кельтов сменяется древнескандинавским наречием. глаза хионы затмевает черная вуаль. моргрейв забирает не только усталость, но и   н е ч т о    б о л ь ш е е . сгустки черни плывут по нитям селены к её венам. голову рефлекторно запрокинув, хиона позволяет черным каплям слез скопиться в уголках глаз. точкой в темно-магической молитве становится тяжелый выдох. кончики большого и указательного пальца окрашиваются в чернила, не оставляя ни следа на веках моргрейв.

    [indent][indent]— тебе легче надеюсь...? — уточняет она, возвращая ясный взор к селене. — не против, если я усилю твои руны? так до тебя не доберется даже моя семья, — хиона левую руку на талию девушки возвращает. правым плечом немного сдвигает диван, у которого они расположились. на полу виднеется кельтский узел. моргрейв обводит его по контуру, рисуя дополнительный барьер, стремясь защитить ведьму. — я теперь отвратительна тебе? — хиона вопрос задает куда-то в сторону, откровенно боясь взглянуть на селену и услышать :: «да».  но та до сих пор в объятьях застывшая, от того моргрейв лишних движений не делает :: спугнуть боится. — держись от этих тварей подальше. всё это, — остаток черной эссенции хиона скатывает в шарик и невербальным заклинанием сжигает, руку очищая, — губительно на тебе отражается. селена, это не шутки, — кончиком носа чиркает по подбородку, внимание привлекая. — пообещай мне, ты больше не подойдешь к разломам. ты не заметишь как зайдешь за грань, что даже плащаница эдема не исцелит тебя. предоставь тварей тварям, то есть, мне.

    6

    [indent][indent]горечь усмешки прожигает каждую клетку // частицу тела хионы. атлас, сложив дважды два, легко догадается о природе разломов и виновников вычислит по щелку пальцев. но в её глазах что угодно, только не осуждение, зерна которого пока не посеяны.

    [indent][indent]были времена, когда она ничего не скрывала от селены. они знали друг друга вдоль // поперек, открыли друг для друга самые темные коридоры лабиринта подсознания. хионе верить хочется, что она   д о   с и х   п о р   знает селену по-настоящему. в четырех стенах, погружающихся в полумрак под лунным светом, остального мира для них нет :: словно ничего не поменялось с тех пор, как они впервые допустили близость непозволительную их происхождению // связями.

    [indent][indent]— ты так очаровательна в попытках обелить монстра, — шепчет в губы, украдкой цепляясь взглядом глаза в глаза. — но с тобой я и правда забываю о том, кем стала.

    [indent][indent]тихий выдох будоражит волною щекотливой, когда селена целует почти бесшумно // нежно, касается губами щеки. хиона в нетерпении поднимает голову в попытке намеренно столкнуться губами. собственные ладони теплеют от касания к горячей коже атлас. от слов ведьмы не по-доброму боль клокочет на дне души, где осталась та малая часть, не измаранная некромантией // чужой кровью_болью. слушать селену и верить в каждое слово почти также больно, как получать кол за колом в сердце и притворяться, что увечий не больше, чем от пары посаженных заноз.

    [indent][indent]— я так долго искала тебя, селена, — вздох мешается со стоном приглушенным. сорвать бы стоп-кран  п р я м о   с е й ч а с , выплеснув все те десятилетия разлуки, которые наверстать хочется. — пожалуйста, больше не теряйся.

    [indent][indent]хиона отдает себя поцелую с селеной, сдерживая слёзы и не веря в происходящее. она снова касается знакомых губ и жадно, почти выжигая весь кислород в легких, целует в ответ атлас. в сдающемся жесте руки поднимает, позволяя снять с себя свитер. приглушенно смеется, ощущая как волосы электризуются и укладка превращается в воронье гнездо. ей плевать. быть нелепой // неаккуратной // неказистой так естественно рядом селеной. как и пальцами ловко цеплять край её одежды, помогая высвободиться от ненужных пут ткани. хиона не силится скрыть возбужденного вздоха, когда оголенные части тела наконец соприкасаются. лишь тянется навстречу, чтобы вновь провалиться в негу поцелуев // ласк с селеной.

    [indent][indent]— приворотная магия никогда не была моей сильной стороной, — отшучивается хиона сбивчивым шепотом. — но ты... — большим пальцем очерчивает контур нижней губы селены, — ты — единственная, кого я хочу, с момента, когда мы встретились, — правой рукой она ближе притягивает к себе ведьму, оставляя пылкий поцелуй на её губах. — никто мне не помешает быть с тобой.

    [indent][indent]хиона следит за взглядом // движениями селены, не понимая что та хочет сделать. в следующий момент её неловкий жест тянет к полу. моргрейв вскрикивает, тут же прикрывая ладонью рот. жалостливый взгляд борется с нелепой // неуместной // кривоватой улыбкой  [ та скорее походит на больную реакцию от тянущих имульсов ] . хиона послушно ныряет следом, оказываясь сверху. тихими // нежными поцелуями ведет от уха к ключице, щелчком пальцев освобождая селену от бра. чем ниже опускается, тем дольше и жаднее поцелуи. её застигают врасплох легкие головокружение и эйфория, когда каждая мышца напряженно проступает на теле селены   о т    у д о в о л ь с т в и я . джинсы и нижнее белье находят своё место в противоположной стороне комнаты. хиона ладонями ведет по бедрам селены, собираясь раздвинуть её ноги и расположиться между :: как замечает в уголках глаз едва заметные слезинки. она невесомостью наплывает сверху, предпочтя продлить момент прелюдии. мягко касается губами виска, с особой аккуратностью смахивает слезинку с другого глаза. нависая над селеной, задерживает взгляд глаза в глаза и опускается для долгого // бережного поцелуя, что наполнен всей той нежностью, вынуждено запертой на долгие десятилетия.

    [indent][indent]— я протестую, если только это не часть того, чем мы прямо сейчас собираемся заняться, — их тихие смешки перекликаются, начиная звучат в унисон. хиона увлекает селену в новый поцелуй, ощущая легкий холод на них // кончике языка, соприкасаясь напористо // едва не требовательно. — ах ты... — на полу_вздохе в наигранно осуждающем тоне шепчет, обвивая шею ведьмы и к себе притягивая стоило только на лопатках под ней оказаться.

    [indent][indent]забавно вспоминать каким был их первый раз. хиона, тогда ещё будучи деметрой, рвалась преподнести в дар селене свою невинность // отдать всю себя, как и сейчас того хотели её тело // душа. с каждым разом всё с большим напором. сейчас моргрейв в каждом движении своём гибче // грациознее // сексуальнее. на каждое касание селены хиона отзывается, не скрывая желаний  [ вполне очевидных ] . отзвук стука под костяной клеткой отдает эхом, расползаясь по всей груди и добираясь до подкорки. ей стоит огромных усилий не сорваться, не взмолиться о скорейшем переходе к близости максимальной.

    [indent][indent]поцелуй в районе живота растекается негой. хиона голову запрокидывает, приоткрывая рот и протяжно выдыхая. выгибается навстречу селене, подчиняясь ей. горячий язык скользит ниже, выбивая из-под моргрейв твердую почву. могла бы — заключила бы в кулаках смятую простынь // ковер  [ несомненно могла бы пальцами нырнуть под паркет и вырвать пол кусками, но лишь кончиками пальцев скользит, ощущая на подушечках линии паркетные ] . хионе слишком мало селены. ей катастрофически  н е    х в а т а е т    е ё    е щ ё    б л и ж е .

    [indent][indent]— подождиподождиподожди, — моргрейв стоит больших усилий приподняться на локтях и опереться. сбитое дыхание гасит все слова, что на языке крутятся. — ты слишком далеко, — хиона приближается к селене вплотную, устраиваясь на её коленях вольготно, будто они занимались любовью не впервые  [ думать о том моргрейв не смеет, как и старается не ставить ярких акцентов на знакомых телу ласках ] . — я хочу тебя всю и сейчас, — одной рукой обнимает селену за плечи, крепче цепляясь за неё, другой находит ладонь её и несколько раз целует от кончиков пальцев до запястья. — заключим контракт? — в глазах хионы танцуют хитрые черти. она касается губ селены, не оставляя ей путей отхода. — за каждый оргазм сегодня ты берешь выходной, — предвещая вопрос очевидный, она запечатывает его новым поцелуем. — мы одна команда, — что значило лишь одно :: счет учитывает обе стороны.

    [indent][indent]хиона кладет ладонь селены на свою грудь, прильнув своим лбом к её. улыбка вожделенная все шире. моргрейв ладонь атлас ведет к низу живота. пылким поцелуем, углубляясь до сбивающегося дыхания, хиона перетягивает её за рубикон. она направляет пальцы селены медленно, безмолвно свои желания диктуя. поддается навстречу, замедляясь с каждой секундой. выдох будто тянется вечность, как и волна возбуждения, разливающаяся по всему телу. хионе становится во много крат жарче, когда селена в ней до упора. она размазывает поцелуй, запуская свою ладонь в волосы селены. между их телами больше никакого расстояния и никаких преград. освободившейся рукой моргрейв обнимает её за талию. сама же опускается ниже, шире ноги раздвигая. первые движения бедрами медленные, но уверенные, сопровождается полу_стонами на каждый раз, что хиона оказывается ниже_и_ниже. тихие стоны, скрывшиеся за сбитыми вдохами_выдохами, переходят в различимые // слышимые // требующие продолжения.

    [indent][indent]с ускорением темпа в хионе открывается новое дыхание. в жадном французском поцелуе она двигает бедрами быстрее, отдаваясь селене больше, чем когда-либо. целует её шею_плечи, что есть сил цепляется за спину // соскальзывает // снова цепляется. ей хочется, чтобы селена    в  с  п  о  м  н  и  л  а    и  х .  и с особым отчаянием_рвением двигается с ней в такт, ощущая как их тела горят от желания // любви друг к другу. хиона позволяет себе полностью отдаться, зная, что может довериться селене; позволяет себе до неприличия громкие стоны, перебивая их испепеляющими до истомы поцелуями :: только бы настоящий момент тянулся дольше.

    0

    4

    квест1

    1

    внешний вид :: 1 и 2
    [indent][indent]— все готово, — объявляет хиона, дочерчивая последнюю руну в кругу, что уроборосом обнял ритуальный каменный стол. — начнем через несколько часов. я приведу мальчишку.

    [indent][indent]не будь спасение селены  н а с т о л ь к о   приоритетным, хиона обнажила бы несколько шуток в адрес хольды и талви. за многие десятилетия они впервые согласны друг с другом, не ругаются и работают слаженно. отодвинь моргрейв эгоизм хотя бы на дюйм в сторону, поблагодарила бы сестер, а не растворилась в черном клубящемся дыме молчаливо.

    [indent][indent]хитросплетения планов и мыслей хионы приводят её к дому мондштадтов в аккурат, когда приходит сообщение от грейсона с емким: «pls help asap». чужие стены пропитаны таким же отчаянием, какое царило в особняке моргрейвов почти год. никто не мог помочь им. и хиона тоже не могла помочь ни грейсону, ни стае.

    [indent][indent]— прости, это не в моих полномочиях, — заключает она, принимая чашку горячего чая из рук парня. — здесь нужно нечто большее, чем просто исцеление, но я поищу решение в библиотеке. ваше ведьма не по годам сильна, раз сама со своей же магией не может совладать, — легкий укол в сторону нентори персональный guilty pleasure для хионы. любой провал ковена, яро настроенного против моргрейвов, маленькой победой ощущается.

    [indent][indent]— может селена...

    [indent][indent]— не может, — отрезает она, последним глотком чая ставя точку в незаконченном вопросе. — мне жаль, что вы застыли в подвешенном состоянии, но селена лечит только физические травмы, — хиона заставляет себя смягчиться. — а что с теми детьми? они в порядке? мальчишка, из-за которого все произошло, цел?

    [indent][indent]— да, сава отделался парой царапин и испугом. про остальных не знаю. навещала их прю или нет тоже неясно. она ни с кем почти не говорит. или сторожит в подвале, или ищет ответы с кайсой.

    [indent][indent]— я скажу криосу. можем вместе мы что-нибудь придумаем, — она обнимает грейсона на прощание. из дома уходит через задний дворик, где до сих пор газон вспахан волчьими когтями и щепки от стола усеяли земляные бугры будто градом. это место до сих пор помнило магию. хиона отделяет сразу несколько магических нитей, присмотревшись внимательнее. нужная ей тлеет беснующимися импульсами, заключенная между энергиями фамильяра и ведьмы нентори.

    [indent][indent]след тянется запутанными каракулями по ричмонд-дистрикту. два часа моргрейв плутает по району, завязывая себя в гордиев узел. у неё не так много времени, чтобы тратить его на безрезультатные поиски. но решение приходит в момент отчаяния. магическая нить начинает пульсировать быстрее, стремительно указывая на худощавого паренька, чье бледное лицо скрыто копной непослушных кудрей. хиона занимает столик в кофейне напротив магазина с винилом пока дожидается саву. время по-прежнему не на её стороне, поэтому моргрейв действует сразу, когда мальчишка идет дальше по своим делам.

    [indent][indent]— наверное жуткое чувство беспомощности одолевает, когда не можешь свободно пользоваться тем, что дано по праву рождения? — вопрос бьет в затылок, пока хиона за плечо направляет саву в узкий проулок между двумя заброшенными домами. — уверена, ты достаточно сильный, чтобы пережить ещё один ненастный апрельский день, — моргрейв с нежной // понимающей улыбкой кладет ладонь на щеку мальчика, большим пальцем на лбу рисует блокирующую руну. за спиной хионы появляются клубящиеся черные щупальца, направляющиеся к саве и обнимающие его. вместе они пропадают с улиц ричмонд-дистрикта и переносятся в подземелье особняка моргрейвов. от заботы и сочувствия хионы ничего не остается. она толкает мальчишку в круг, кивая хольде и талви, чтобы те запечатали саву и не дали выбраться. — можем начинать.

    2

    [indent][indent]— не пугайте его напрасно, — доброжелательная усмешка сквозит легким недовольством. — он должен оставаться в сознании и быть спокойным, — отмечает хиона,   д а в я    в о л н е н и е    с о б с т в е н н о е .

    [indent][indent]у них всего один шанс. тучи и без того сгущаются не только над ричмонд-дистриктом, но и надвигаются к их особняку. никто не вправе запрещать им быть собой; подчиняться природе, которую они выбрали. другие времена // новые проблемы их не должны касаться, однако во всеобщей кутерьме моргрейвы окрашивают всё  в   ч е р н о е .

    [indent][indent]селена наверху в агонии  п / р / е / д / с / м / е / р / т / н / о / й .
    [indent][indent]у хионы нет права на ошибку. или её жизнь, или малознакомого мальчишки.
    [indent][indent]расклад очевидный :: моргрейв выбирает родную вечность.

    [indent][indent]— лишь бы не так, как в марте вышло, — бормочет хиона, памятуя как семья поспешила с ритуалом и во что обошлась их ошибка. — талви, мы готовы, дело за тобой, — кивает сестре, принимая лист бумаги у хольды.

    [indent][indent]в моргрейв где-то ещё теплится сочувствие. она через плотно сжатые зубы тянет воздух, когда жрица легким движением вспарывает ладонь саве. сама бы хиона не смогла. и самую грязную // материальную работу делают за неё сестры,  ч ь я    н е п о к о л е б и м о с т ь    н е з ы б л е м а . она причинять боль иначе может, когда того требуют обстоятельства. и сейчас они не просто требовали, а приказывали делать то, что положено. мысленно хиона пересекла черту, хоть и убежала себя, что лишь носком коснулась линии, не выходя далее.

    [indent][indent]— выживи, пожалуйста, ты наш последний шанс, — просит хиона, приближаясь к ритуальному кругу. — мы дадим тебе столько всего, но любое царство и земное, и небесное, знаешь... оно берется только силою, — моргрейв проводит пальцами по кудрям савы. — знаете, кучерявых среди нас ещё не было, — она возвращается к сестрам, становясь в центре. хиона начала всё это, ей и вести их корабль. они пришвартуются или в эль дорадо, или напорются на кораллы ::   к а к    п о в е з е т . — он очистился. начинаем.

    [indent][indent]три сестры :: три властные фигуры на ритуальной шахматной доске.
    [indent][indent]каждая использует свой гамбит для достижения общей цели.
    [indent][indent]их магия заплетается в темную косу, туго затягиваясь.

    [indent][indent]хиона задает ритм неспешный. читает заклинание с расстановкой, ловя краем уха голоса хольды и талви. магия пронизывает все вокруг, заполняет каждую частицу пространства.  н е к р о м а н т и я    о т р а в л я е т . она губит живых и заключает в кандалы тех, кто на себя примерить её решился однажды. их ритуал не должен тяжестью нависать, ведь всё зависит от савы. он идеален для становления некромантом, ведь сам соткан из родственной моргрейвам магии. хиона не может не чувствовать этого, как и того, что    в с ё    п р о ш л о    в п у с т у ю .

    [indent][indent]— что-то не так, — заключает она, переводя дыхания и утирая испарину со лба тыльной стороной ладони. — он никак не реагирует. хольда...? — хиона к сестре обращается, намекая на возможную ошибку в заклинании ::   н о    э т о    и с к л ю ч е н о . моргрейв прикусывает язык пока её сестры не вернулись к спорам // не начали спихивать вину друг на друга. — я начертила на нем руну, но она не может гасить его магию. я не чувствую его колдовской энергии, но и человеком он быть не может, — хиона из стороны в сторону ходит, шурша листом с заклинанием. её осеняет и она резко к ритуальному кругу приближается. — ты ведь знаешь в чем дело, сава, — моргрейв не спрашивает, но утверждает будучи уверенная в своих суждениях. — и это не твоих рук преграда. так что нам мешает?

    0


    Вы здесь » Psychic Chasms » blood oracle » хиона


    Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно