с аланис
[indent][indent]аромат кофе из автоматов отпечатался на рецепторах, заменив кислород рамоне. свежий воздух кажется поддельным // сфабрикованным; особенно с высоты вертолетной площадки, где она пряталась с полчаса, избегая встречи со старшим ординатором. горячий бумажный стаканчик укутан в неудобную плотную бумагу, на которой объявление венгерберг распечатано. поиск соседа_соседки не увенчался успехом. острая нужда не рвать себя до костей, платя аренду за удобную квартиру неподалеку от больницы, сродни медом намазанным двойным смыслам. каждый раз, когда мужской голос окликал «доктор венгерберг», рамона в панике вздрагивала. снова_снова_и_снова объяснять, что сосед нужен для взаимовыгодного проживания [ сохранения хотя бы части и без того маленькой зарплаты ] , но никак не для секса по дружбе_несчастью_для_здоровья :: с и л у ж е п р о с т о н е т .
[indent][indent]рамона возвращается на свой этаж ровно к обходу — ни раньше, ни позже. всё стандартно. объявить имя пациента, зачитать общую важную информацию и в некоторых случаях с гордостью объявить нечто важное. она шило на мыло променяла, решив свернуть с пути хирургии, ведь всё равно дороги ведут к операционной. между восстановлением покалеченных жизней венгерберг предпочла давать возможность появляться новым. кричащие краснокожие тельца, плотно завернутые в пеленку, покинут отделение и в следующий раз вернутся или с корью, или с первым переломом через много лет. у р а м о н ы с е р д ц е н и к о г д а б о л е т ь н е б у д е т , как думалось. но из ночи в ночь она просыпается от одного и того же кошмара. доктор венгерберг ещё не теряла пациентов, от того роковая ошибка или же каприз природы будут стоить дорого.
[indent][indent]остаток полуденного времени прошел в скучном заполнении истории пациентов. отметки у рамоны с дотошной точностью систематизированы. и это одна из причин, по которой медсестры не смотрят на неё, как на претенциозное дерьмо, не стоящее человеческого // понимающего взгляда; по которой наставница лепит на медицинский халат нелепые детские пластыри ярких цветов // разнообразных паттернов. венгерберг подбирает время, чтобы лишний раз не пересекаться с начальством. медсестры в обмен на медицинские карты предлагают печенье с шоколадной крошкой. рамона правила знает :: отказываться нельзя. с благодарной // приглушенной улыбкой вытягивает одно печенье и надкусывает, направляясь в сторону буфета. работа работой, а кофе по расписанию. до её приемных часов есть около сорока минут. при особой удаче венгерберг успеет двадцать минут поспать.
[indent][indent]надкусанное печенье отправляется в карман медицинского халата, когда взгляд рамоны задерживается на юной девушке [ скорее, сверстнице ] . вид нервный и обеспокоенный. пройди она мимо — из головы потом не выбросит; она-то себя знает.
[indent][indent]— позволите, мисс? — венгерберг указывает на свободное место рядом. впрочем, любое место вокруг пациентки свободно на данный момент. — вы в порядке? — рамона рядом присаживается, сразу в пол_оборота поворачиваясь к девушке. — в наше отделение приходят по двум причинам, — она буквально намекает на консультацию и аборт, но говорит это столь будничным тоном, чтобы пациентку успокоить. — по какой причине вы не пришли бы, будьте уверены, мы позаботимся о вас, — рамона едва заметно кивает, позволяя себе наглость заглянуть в глаза незнакомки и... з / а / с / т / ы / т / ь .
[indent][indent]— знаете, иногда бывают моменты... если вы нервничаете, можно взять кого-нибудь за руку. хотите? — венгерберг ладонь открытую протягивает девушке, приглашая тот же жест совершить. — вот так. уже легче, неправда ли? — голос у рамоны спокоен [ с ненавязчивым // мягким отзвуком надежды и теплоты ] . — вы пришли на прием к доктору...? — она выглядывает // заглядывает за плечо_бедро девушки, чтобы рассмотреть направление, лежащее на медицинской карте. — к доктору вен - гер - берг, — тянет по слогам, слегка прищурившись, дабы не наклоняться и личного пространства пациенты не нарушать. — вот ведь как, — усмешка теплая и улыбка шире; рамона мягче // надежнее пальцы на ладони девушки сжимает. — доктор венгерберг прямо перед вами. примем начнется через сорок минут, но я могу принять вас раньше, если готовы.
[indent][indent]рамона обвивает пальцами ладонь девушки, накрывая второй и согревая. порой нужно замедлиться, чтобы устоять на ровном месте. улыбкой едва заметной обеспокоенный взгляд пациентки встречает. молчание и вправду золото, когда к месту. легким кивком венгерберг дает понять, что у них в р е м е н и п р е д о с т а т о ч н о . если она захочет все сорок минут просидеть, держась за руки, рамона останется. и в подкорке зудит противным :: «к работе это уже не имеет никакого отношения, дорогуша». но проходящие мимо медсестры внимания не обратят, ведь доктор венгерберг относится с пониманием // сочувствуем к о в с е м п а ц и е н т а м .
[indent][indent]принимать чужие драмы близко к сердцу, обволакивая своей душой, непрофессионально [ так многие стареющие // черствеющие врачи их больницы считают ] . рамоне плевать. если она сможет помочь хотя бы одному человеку, всё не напрасно.
[indent][indent]холод в ладонях, покрывающий кожу вмиг чувствительной ставшей, отдает неприятным чувством тянущим. на миг она взгляд в пол опускает // брови хмурит. странно ощущать нечто подобное с н е з н а к о м к о й . та вольна после приема уйти и больше никогда не вернуться в кабинет венгерберг. мысли эти горло сдавливают фантомной рукой, что впивается пальцами, добираясь до трахеи.
[indent][indent]— всегда пожалуйста, — вернуть взгляд требуют приличия, которым рамона подчиняется. кивает кротко, показывая, что слышит девушку.
( такнадо // такнадо // такнадо )
[indent][indent]надо встать и проводить пациентку в свой кабинет.
[indent][indent]надо профессионалом оставаться, заткнув клокочущее сердце.
[indent][indent]надо, рамона, надо.[indent][indent]— проходите, — жест приглашающий уже нарушение правил устоявшихся. в больницах не принято пациентов вперед себя пускать, но кабинет доктора венгерберг настолько б е з у к о р и з н е н н ы й ; бояться нечего [ да и скрывать по сути тоже ] . — вы правы, мисс... — рамона медицинскую карту подтягивает к себе, читая имя про себя, по фамилии вслух к девушке обращаясь, — ...арментроут. так понимаю, вы беременны впервые, — она пролистывает страницы быстро, бегая одними лишь глазами по размашистым строчкам, исполненным в каллиграфии медицинской. — ни хронических заболеваний, ни проблем с иммунитетом, — отмечает рамона, кивая одобрительно. — это хорошо, но, если вы не против, я хотела бы взять анализ крови.
[indent][indent]венгерберг идет напролом, переставая считать сколько ещё правил нарушит ради спокойствия пациентки. зоркий взгляд изучает руки аланис, не находя на пальце безымянном кольца ни помолвочного, ни обручального. красавица, попавшая в капкан влюбленности // любви (?); умная девушка, просчитавшаяся // споткнувшаяся о человека, которого знала не так хорошо, как думала (?). кто ты, аланис? рамона застывает у двери, так и оставшись на месте // держась за ручку, которую ещё повернуть не успела. вздох хоть и тяжел, но понимающий. неизвестность способна напугать самых храбрых. венгерберг повременить решает и на место возвращается, в этот раз предпочтя стул напротив девушки поставить.
[indent][indent]— аланис, послушайте, пожалуйста, — рамона локтями о колени опирается, приближаясь к арментроут. — вы точно знаете как хотите поступить, — но её опережают, словно с языка мысль снимая мастерки. — именно. вам страшно и это нормально. я тоже испугалась бы сначала. точно говорю вам, — здесь она душой не кривит. венгерберг матерью себя никогда не видела // не представляла. она приняла столько родов, но так ничего и не щелкнуло внутри, включая материнский инстинкт. — когда у человека появляется нечто большее, чем просто цель, невозможное перестает таковым быть. понимаете о чем я? — аланис ещё не видела крохотный грецкий орех, размером с который наверняка её ребенок, но защищает уже н е и с т о в о . рамона кивает на руки, прикрывающие живот. осторожно ладонь поверх кладет. — он нужен вам. не в будущем. в настоящем, — она дышит глубоко, показывая аланис ч т о с е й ч а с н у ж н о д е л а т ь . — ладно, сначала посмотрим на узи, потом сдадим анализы и у нас останется ещё двадцать минут на ланч. дождемся результатов анализов и ситуация станет яснее. хорошо?
[indent][indent]венгерберг дает несколько минут пациентке собраться с мыслями пока готовит кресло // оборудование к процедуре. одноразовый тонкий халат поверх накидывает. куда привычнее, когда медсестры помогают управиться, но с первых операций рамона вышколила себя с п р а в л я т ь с я с а м о с т о я т е л ь н о . оборудование гудит так мягко, словно тоже ощущает страх аланис и не хочет спугнуть сильнее. она в перчатках работать вынуждена, от того странным на ощупь свитер чувствуется сквозь барьер из тонкой резины.
[indent][indent]— потерпите, будет немного холодно, — венгерберг оглядывается в поисках чего-то теплого и не находит ничего, кроме своего пледа, аккуратно сложенного на спинке стула. — секунду, — накрыть хотя бы ноги и дотянуть до низа живота лучше, чем оставить содрогаться в прохладе. рамона выдавливает немного геля, распределяя будто почти и не касаясь кожи аланис. ведет датчиком по животу, голову поднимая на экран. — отмечали у себя перемену настроения? была тошнота, покалывающие или/и тянущие боли? увеличение груди? — доктор венгерберг привыкла задавать в о п р о с ы т а к о г о т о л к а , но все же осекается, вновь переводя взгляд с пациентки на экран. — смотрите, этот круассан — ваш будущий ребенок. вы ориентировочно на четвертой-пятой неделе. плацента уже начинает формироваться. важно уделять себе особое внимание и уход.